その他 連載 駅前不動産屋奮闘記、出口地所・出口 和生、中国語の発音 「私は日本人です」は中国語では「ウォー・シー・リーベンレン」なのですが、その発音が日本人にはなかなかできず、まずはその最初のところで中国語学習に躓(つまず)いてしまうのだそうです。私も中国人留学生の前で発音したのですが、なかなかOKが出ず、たまにOKが出ると、それがどうしてOKなのかがさっぱりわからないのです。そのままOKになるのかと思いリピートしたら、またダメが出るという次第でした。 ただし ... この記事(ページ)は登録してあるユーザのみご覧いただけます。登録されている方はログインしてからご覧下さい。既存ユーザのログインユーザー名パスワード ログイン情報を保存 パスワードをお忘れですか? パスワードリセット新規ユーザー登録ユーザー名*姓*名*姓(カナ)*名(カナ)*郵便番号*都道府県*市*住所1*住所2電話番号(オフィス)*メール*会社部署役職新聞購読者番号*定期購読 している していない* 利用規約 に同意する。*必須項目 Post navigation ← プロ書店員が推薦、仕事に役立つこの一冊、山下書店、半蔵門店店長、井口聡さん、『結果は「行動する前」に8割決まる』、「自分流」より「真似る」ほうがうまくいく! 「サービス付き高齢者向け住宅」開始から1年、難立地でも長期入居実現、地主の地域貢献ニーズも →